Mas que nada

Una canción cantada dos veces no es la misma canción. Bis: “Mas que nada”.

Una samba de las que se escribe con “ese”, samba brasilera, que desde 1963 suena en el imaginario universal.
Y aunque la popularizó Sergio Mendes y llegó a ser cantada por las grandes voces del jazz (entre otro), la equivoca expresión “mas que nada” fue dicha canción en su origen por el brasilero Jorge Ben.
Eugenia León le pone a la samba su acento mexicano: tan “legal” o jovial, que, sambando, nadie quiere que llegue al final.

Mas que nada

Samba esquema novo

Ô ariá aio oba oba oba
Ô ariá aio oba oba oba

Mas que nada,
sai da minha frente que eu quero passar,
pois o samba está animado,
o que eu quero é sambar.

Esse samba
que é misto de maracatu,
é samba de preto véio,
samba de pretu tu.

Mas que nada,
um samba como esse tão legal,
você não vai querer,
que ele chegue no final.

Ô ariá aio oba oba oba
Ô ariá aio oba oba oba

Esse samba
que é misto de maracatu,
é samba de preto véio,
samba de pretu tu.

Mas que nada,
um samba como esse tão legal,
você nãovai querer
que chegue no final.

Agua de beber

Ô ariá aio oba oba oba
Ô ariá aio oba oba oba

Mas que nada,
con permiso, gente, que quiero pasar,
que esta samba está animada
y yo quiero aquí sambar.

Esta samba,
que es mixta de maracatú,
es vieja samba de negro,
samba que sambas tú.

Mas que nada,
una samba como esta tan jovial
que nadie va a querer
que yo llegue hasta el final.

Ô ariá aio oba oba oba
Ô ariá aio oba oba oba

Mas que nada,
quítense de enfrente que quiero pasar,
que este samba está animada
y lo que quiero es sambar.

Esta samba
mezclada de maracatú
con un viejo samba negro,
samba pero tú.

Mas que nada,
no quieres que esta samba natural
acabe de una vez
y yo llegue hasta el final.

UK betting sites, view full information www.gbetting.co.uk bookamkers